服饰 > 街拍 > 明星 > 正文
精彩专题
2012十大语文差错出炉 孙俪领衔读错甄“嬛”(4)  (4/6)


2012十大语文差错出炉 孙俪领衔读错甄“嬛”

2012十大语文差错出炉 孙俪领衔读错甄“嬛”

“十大语文差错”出炉“嬛”字引热议

12月26日,素有“语林啄木鸟”之称的《咬文嚼字》编辑部根据自2006年以来的惯例,在年底公布了“2012年十大语文差错”。其中既有常读错的“酵”字,也有媒体常会搞混的“酒驾”和“醉驾”等。

然而,2012年最让网友感叹的字,却是并未上榜的“嬛”(应读xuān)字。该字因电视剧“甄嬛传”而迅速走红,随即也被几亿人误读为(huán)。

“嬛”字有三个读音,与“嫏”组成“嫏嬛”时,读作“láng huán”,意为天帝藏书之所,后泛指珍藏许多书籍的地方。读“qióng”时,意为孤独无兄弟之意。而读“xuān”时,则用来形容(女子)轻柔美丽。

评选组根据电视剧的剧情分析,剧中的甄嬛,刚出场参加选秀,轮到她时,自报闺名“甄嬛”。皇帝问她是哪个“嬛”,她答:是“嬛嬛一袅楚宫腰”的“嬛”。皇帝说:那是取自宋代蔡伸的词喽,并赞美她:“‘柔桡嬛嬛,妩媚姌袅。’你果然当得起这个名字!”可见,“嬛嬛”在这里是形容女子婀娜妩媚之姿的。“嬛”既然是来自蔡伸的《一剪梅》,那就应该是形容女子柔美轻盈之义,所以应读“xuān”。不过,该评选组认为,“嬛”字落榜的根源在于,日常生活中,这个字并不常用,而“酵”字更具有语文实用价值。

温馨提示:点击图片进入下一页

关于我们 | 广告招商 | 合作媒体 | 招贤纳士 | 网站地图 | 联系我们 | 免责申明

邮箱:webmaster@vdolady.com 欢迎批评指正 郑重声明:未经授权禁止转载、摘编、复制或建立镜像,如有违反,追究法律责任。
Copyright © 2009-2011 Vdolady, All Rights Reserved. 津ICP备11003868号